Ппр на монтаж металлоконструкций. Суть и необходимость разработки ппр на монтаж оборудования
ОТРАСЛЕВОЙ СТАНДАРТ
МОНТАЖ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
И ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ТРУБОПРОВОДОВ.
ПРОЕКТ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ.
ПОРЯДОК РАЗРАБОТКИ,
СОСТАВ И СОДЕРЖАНИЕ
ОСТ 36-143-88
Москва
УТВЕРЖДЕН Заместителем министра монтажных и специальных строительных работ СССР 28 ноября 1985 г.
ИСПОЛНИТЕЛИ: канд. техн. наук В.В. Каленов (руководитель темы), В.Д. Мартынчук, Б.Я. Мойжес, канд. техн. наук. А.Д. Соколова, С.Б. Гитман
СОГЛАСОВАН с Ц НИИОМТП Госстроя СССР (В.Д. Топчий)
ОТРАСЛЕВОЙ СТАНДАРТ
МОНТАЖ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ТРУБОПРОВОДОВ. ПРОЕКТ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ. ПОРЯДОК РАЗРАБОТКИ, СОСТАВ И СОДЕРЖАНИЕ. |
ОСТ 36-143-88 |
Настоящий стандарт в соответствии со СНиП 3.01.01-85 устанавливает порядок разработки, состав и содержание проектов производства работ (в дальнейшем ППР) по монтажу технологического оборудования и технологических трубопроводов (в дальнейшем - монтажные работы), выполняемых организациями Минмонтажспецстроя СССР при строительстве, реконструкции и техническом перевооружении промышленных предприятий, технологических комплексов, их отдельных очередей, сооружений, при установке единичного оборудования (в дальнейшем - объекты).
Требования стандарта обязательны для заказчика и разработчиков ППР, а части согласования - для всех участников строительства.
Требования стандарта распространяются также на ППР, разрабатываемые по заказам других министерств (ведомств).
1. ПОРЯДОК РАЗРАБОТКИ
3) технически сложные (требующие разработки специальной технологии монтажа или конструкторской документации на специальные устройства и оснастку индивидуального применения);
4) подлежащие реконструкции и техническому перевооружению.
Примечани е. На технически несложные объекты по п. 1.1.4 допускается разработка ППР монтажными организациями.
1.2. ППР для объектов, не указанных в п. разрабатывают монтажные организации.
Таблица 1
Подразделение крупных объектов на категории по трудоемкости монтажных работ
Трудоемкость монтажных работ, тыс. чел.-дн. |
||
1-ая |
||
Нефтеперерабатывающая, нефтехимическая, химическая, газоперерабатывающая, производство минеральных удобрений |
||
Целлюлозно-бумажная |
||
Микробиологическая, медицинская, лесохимическая |
||
Угольная |
||
Черная и цветная металлургия |
||
Машиностроение |
||
Легкая, рыбная, полиграфическая, объекты агропромышленного комплекса |
От 1,5 до 3,5 |
Примечани е. Трудоемкость монтажных работ для подразделения крупных объектов на категории должна определяться на основе локальных смет только по объектам основного производственного назначения.
1.3. При разработке ППР по заказу генпроектировщика объекта оформление заказа и передача лимитов на разработку ППР производятся в установленном порядке.
1.4. При разработке ППР по заказу монтажной организации исходным документом для рассмотрения вопроса о включении разработки в тематический план проектной организации является заявка заказчика, которая должна представляться не позднее чем за 3 мес. до конца года, предшествующего планируемому. В заявке указывают сроки разработки и предполагаемый состав ППР с учетом требований табл. .
1.5. При согласии проектной организации на разработку ППР заказчик, с учетом ее заключения по заявке, разрабатывает задание (приложение ).
По соглашению сторон задание может быть разработано проектной организацией.
1.6. Договор на разработку ППР заключается после согласования задания с проектной организацией (если она не является его разработчиком).
1.7. Для разработки ППР заказчик передает проектной организации исходную проектно-сметную и конструкторскую документации по согласованному перечню, примерный состав которой приведен в приложении .
1.8. В процессе разработки ППР при выборе оптимальных решений по организации и технологии монтажных работ по согласованию с заказчиком в задание могут быть внесены изменения и дополнения, а при необходимости производится корректировка сроков и стоимости разработки ППР. Задание должно быть приложено к ППР.
2. СОСТАВ ППР
2.1. Состав ППР должен приниматься в зависимости от вида объекта на основании табл. .
2.2. При сооружении объектов по очередям состав ППР на первую очередь должен учитывать осуществление монтажных работ при строительстве следующих очередей.
2.3. С учетом особых условий производства монтажных работ в задании может быть учтена необходимость разработки в составе ППР дополнительных разделов, не предусмотренных в табл. .
Таблица 2
Перечень документов и других материалов, разрабатываемых в составе ППР
Документы и материалы, входящие в ППР |
|||||||
1.1.1) |
1.1. 2) |
1.1.3) |
1.1.4) |
||||
Ведомость документов |
|||||||
Пояснительная записка |
|||||||
Монтажный стройгенплан |
|||||||
Календарный план производства монтажных работ |
|||||||
График передачи в монтаж оборудования, конструкций и трубопроводов, в том числе комплектных блоков |
|||||||
График движения основных механизмов |
|||||||
График движения рабочих кадров |
|||||||
Указания по монтажу оборудования |
|||||||
Схемы монтажа оборудования, конструкций, комплектных блоков |
|||||||
Технологические карты на монтаж оборудования |
|||||||
Рабочие чертежи на монтажные устройства, приспособления и оснастку индивидуального изготовления |
|||||||
Указания по монтажу трубопроводов |
|||||||
Схемы монтажа трубопроводов (в том числе опорных конструкций) |
|||||||
Технологические карты на монтаж трубопроводов |
|||||||
Указания по производству сварочных работ |
|||||||
Основные данные по сварным соединениям линий трубопроводов |
|||||||
Ведомости по сварочным работам (объемы работ по сварке, термообработке и контролю качества сварных соединений , трудоемкость; сварочные и вспомогательные материалы; оборудование для производства работ) |
|||||||
Технологические карты на сварку соединений металлических и неметаллических трубопроводов |
|||||||
Ведомость объемов монтажных работ (по технологическим узлам, цехам, установкам) |
|||||||
Ведомость монтажных средств и инструмента |
|||||||
Ведомость материалов и покупных изделий |
|||||||
Схема временных питающих электросетей |
Примечани я: 1. Условные обозначения: «+» - документ подлежит обязательной разработке; «3» - необходимость разработки документа устанавливается в задании; «-» - документ не разрабатывается.
2. Количество, форма и состав документации, входящей в ППР, при автоматизированном способе его (или отдельных разделов) разработки могут отличаться от предусмотренных настоящим стандартом при условии сохранения объема содержащейся в ней информации, а также по согласованию с заказчиком, ППР или отдельные его разделы могут выдаваться на магнитных носителях.
3. Для объектов, в которых предусмотрено применение комплектных блоков, собираемых монтажной организацией, в соответствии с заданием в ППР разрабатываются решения по организации работ, технологические карты на сборку и схемы монтажа блоков.
3. СОДЕРЖАНИЕ ППР
3.1. ППР должен обеспечивать организацию и технологию монтажа оборудования и трубопроводов, как правило, комплектно-блочным методом.
3.2. ППР на объекты, указанные в пп. 1.1.1), 1.1.2), 1.1.4) настоящего стандарта, разрабатывают, если это предусмотрено в задании, с проработкой вариантов основных решений и расчетов их сравнительной экономической эффективности.
3.3. В настоящем разделе приведены общие требования к содержанию ППР, которые по согласованию с заказчиком могут быть уточнены в задании и (или) в процессе разработки ППР с учетом особенностей объекта и условий производства монтажных работ.
краткую техническую характеристику объекта;
условия поставки оборудования и трубопроводов;
монтажные характеристики оборудования массой более 50 т с указанием особенностей его проектного положения;
перечень крупногабаритного и тяжеловесного оборудования, подлежащего доизготовлению на площадке строительства силами предприятия-изготовителя или привлеченной им организации (с указанием, по данным заказчика, предприятий-изготовителей и согласованных с ними заказчиком условий и сроков доизготовления);
особенности технологических трубопроводов (материал, рабочие параметры);
особые условия производства сварочных и других работ по монтажу трубопроводов;
перечень и характеристику специального монтажного оборудования и оснастки;
решения по индустриализации монтажных работ;
указания по подготовке оборудования и трубопроводов к домонтажной теплоизоляции (по заданию специализированных проектных организаций).
При расширении, реконструкции и техническом перевооружении действующих предприятий должны быть приведены:
материалы обследования действующих производств, конструкций и сооружений;
перечень, технические характеристики и особенности расположения оборудования, трубопроводов и конструкций, подлежащих демонтажу;
организационно-технологические решения по изготовлению и (или) доукрупнению и поставке блоков оборудования, механизации ручного труда, выполнению работ методом бригадного и коллективного подряда;
сведения о согласовании принятых решений (при необходимости);
данные по обеспечению безопасных условий труда;
сведения по организации контроля качества монтажных работ;
особенности производства работ в зимнее время;
мероприятия по охране окружающей среды (при реконструкции и техническом перевооружении - мероприятия по защите зданий и сооружений от повреждений);
технико-экономические показатели ППР (при необходимости - с вариантной проработкой).
3.6. На монтажном стройгенплане показывают:
планы строящихся, а также существующих и временных зданий и сооружений;
наземные и подземные коммуникации, находящиеся в зоне выполнения работ и влияющие на основные решения по организации монтажной площадки;
расположение железнодорожных (рельсовых) путей, автодорог и проездов (как существующих, так и подлежащих возведению, в том числе выделенных для использования монтажной организацией в условиях действующего предприятия), временных дорог и проездов;
площадки для складирования и укрупнительной сборки блоков оборудования, конструкций и трубопроводов;
постоянные и временные сети, выполненные в соответствии с проектом организации строительства (ПОС), используемые для нужд монтажа (электроэнергия, водопровод, канализация, сжатый воздух, пар и т.д.), с подводкой их к местам потребления;
места установки средств общего освещения, а также места их подключения к источникам электроснабжения;
места расположения распределительных щитов для подключения постов сварки и термообработки трубопроводов с указанием расположения источников питания оборудования;
временные здания и сооружения монтажной организации (производственные, административные, бытовые, складские и др.);
зоны действия и направления перемещения основных монтажных механизмов и транспортных средств;
зоны работ, поручаемых хозрасчетным бригадам, размеры и месторасположение бригадных площадок складирования материалов и оборудования;
разбивку объекта на очереди строительства и технологические узлы, определяющую последовательность монтажа.
требования к квалификации сварщиков, резчиков, операторов-термистов, дефектоскопистов и инженеров по сварке и контролю качества сварных соединений;
требования к комплектации сварочных постов и обеспечению специальной оснасткой и инструментом дефектоскопистов;
требования к сварочным и вспомогательным материалам (в том числе к материалам зарубежного производства и их отечественным аналогам), к их испытанию, хранению и выдаче в работу;
требования к резке, подготовке кромок, сборке и прихватке стыков;
требования к выбору способа и технологии сварки, термообработки и контроля качества сварных соединений с указанием рабочих режимов, технологии работ, контрольных операций и маркировки стыков.
3.17. Ведомости по сварочным работам содержат сведения:
1) о количестве и протяженности сварных швов для работ по сварке, термообработке и контролю при изготовлении и монтаже трубопроводов;
2) о потребности сварочных и вспомогательных материалов при изготовлении и на монтаже;
3) о потребности в основном оборудовании для сварки, термообработки и контроля с указанием его назначения и номинальной электрической мощности.
4. СОГЛАСОВАНИЕ И УТВЕРЖДЕНИЕ ППР
специфику климата, монтаж до строительства здания, а также совмещенный, в готовом здании, на действующем предприятии; при повышенной пожаро- и взрывоопасности и др. Кроме того, указывают возможность укрупнения агрегированных блоков заводской поставки, а также сборки блоков на производственной базе монтажной организации. В случае реконструкции и технического перевооружения приводятся специальные требования к последовательности разборки конструкций и инженерных сетей (или их переносу), а также производству монтажных работ в действующих цехах (количество смен, сроки и продолжительность остановки отдельных цехов, участков, технологических линий или агрегатов);
7) предложения по организации работ методом бригадного и коллективного подряда;
8) перечень оборудования, подлежащего домонтажной изоляции.
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
ПЕРЕЧЕНЬ
ОСНОВНОЙ ИСХОДНОЙ ПРОЕКТНО-СМЕТНОЙ И КОНСТРУКТОРСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ, ПЕРЕДАВАЕМОЙ
ЗАКАЗЧИКОМ ПРОЕКТНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ДЛЯ РАЗРАБОТКИ ППР
1. Чертежи общих видов блоков (или сведения о поставке оборудования комплектными блоками).
2. Чертежи общих видов технологических конструкций.
3. Чертежи общих видов нестандартизированного оборудования и ТУ на его поставку.
4. Рабочие (монтажные) чертежи технологических трубопроводов.
5. Ведомости трубопроводов по линиям.
6. Спецификация трубопроводов монтируемого объекта.
7. Деталировочные чертежи технологических трубопроводов.
8. Проект организации строительства (ПОС). Раздел «Монтаж технологического оборудования и технологических трубопроводов».
9. План расположения технологического и подъемно-транспортного оборудования.
10. Выкопировка из генплана.
11. Чертежи фундаментов с анкерпланами.
12. Планы зданий с основными разрезами.
13. Спецификация оборудования по ГОСТ 21.110 -82.
14. Перечень линий технологических трубопроводов, поставляемых комплектно в виде трубных сборок.
15. Объектные и локальные сметы по СНиП 1.02.01-85.
16. Рабочая документация по согласованному перечню по СНиП 1.02.01-85.
17. Документация на оборудование по ГОСТ 24444-87 .
Примечани я: 1. При реконструкции и техническом перевооружении, а также при строительстве объектов на базе комплектного импортного оборудования перечень исходной документации дополняется по соглашению сторон.
2. Для объектов, строящихся на базе импортной поставки трубопроводов, дополнительно передается нормативно-техническая документация по сварке трубопроводов фирмы-поставщика, а также технические приложения к контракту.
3. Исходная документация передается по акту с указанием документов, подлежащих возврату заказчику, а при необходимости - сроков представления заказчиком недостающей документации.
4. При необходимости монтажная организация должна представлять организации-разработчику ППР другие материалы, потребность в которых выявляется в процессе разработки ППР.
Основной материал |
Способ сварки |
Сварочные материалы |
|
Диаметр трубы, мм |
|||
Толщина стенки, мм |
|||
Количество проходов |
|||
Подогрев |
Режимы сварки |
Требования к контролю качества соединений |
||||||||||
Диаметр присадочных материалов, мм |
Полярность |
Сварочный ток, А |
Напряжение дуги, В |
Скорость сварки, м/ч |
Расход газа |
||||||
на горелку, л/мин |
на поддув, л/мин |
||||||||||
Термообработка |
|||||||||||
Температура нагрева, °С |
Время выдержки, ч |
Максимальная скорость нагрева, °С/ч |
Максимальная скорость охлаждения, °С/ч |
||||||||
Особые указания |
|||||||||||
Разработчик |
Технологическая карта на сварку трубопроводов из полимерных материалов |
|
Марка материала, диаметр итолщина стенки трубы, мм |
||
Способ сварки |
||
Разделка кромок |
||
Температурные условия сварки |
Режимы контактной сварки встык, в раструб |
||||||||
Толщина стенки, мм |
Высота валика в конце 1-го этапа оплавления, мм |
Время 2-го этапа оплавления, с |
Технологическая пауза, с, не более |
Время подъема давления осадки, с, не более |
Время охлаждения, мин |
Давление оплавления, МПа |
Давление осадки, МПа |
|
Газовая прутковая сварка |
||||||||
Марка присадочного материала |
||||||||
Диаметр присадочного материала, мм |
||||||||
Количество слоев |
||||||||
ПРИЛОЖЕНИЕ 7
ВЕДОМОСТЬ МОНТАЖНЫХ СРЕДСТВ И ИНСТРУМЕНТА
Наименование |
Единица измерения |
Количество |
Примечание |
1. Оборудование грузоподъемное |
|||
2. Оборудование транспортное |
|||
3. Механизмы монтажные |
|||
4. Оснастка такелажная |
|||
5. Приспособления монтажные |
|||
6. Инструмент и средства измерений |
|||
7. Средства защиты работающих |
|||
8. Стандартные изделия, в том числе крепежные |
Примечани я: 1. В разделе 1 помещают необходимые: мостовые, автомобильные, пневмоколесные, гусеничные, козловые, железнодорожные и башенные краны; трубоукладчики и автопогрузчики; подмости выдвижные и катучие марок ПВС-8, ПВС-12, ВТК-9 и др.; автогидроподъемники.
2. В разделе 2 помещают потребные: автомашины, тягачи колесные; автомобильные прицепы, полуприцепы, трайлеры и тракторы: железнодорожные платформы и вагоны; тележки (передаточные, мульдовские и др.).
3. В разделе 3 помещают: лебедки электрические, ручные и рычажные (монтажный тяговый механизм); тали (электрические и ручные), кошки; домкраты (гидравлические, реечные, винтовые).
4. В разделе 4 помещают: блоки; стропы; зажимы, коуши, крюки, скобы, петли; строповые захваты, винтовые стяжки, грузовые винты и т.п.
5. В раздел 5 включают разработанные: порталы, шевры, монтажные балки, траверсы, эстакады, рельсовые пути, направляющие и т.п.; тележки и сани; споры, распорки, связи и пр.; центраторы.
6. В разделе 6 помещают в следующей последовательности: электрический и пневматический инструмент (шлифовальные машинки, гайко- и шуруповерты; развальцовочные, сверлильные и резьбонарезные машины; механизмы шабрания; труборезы; молотки клепальные, точила и пр.; ручной инструмент (ключи-мультипликаторы, ключи, отвертки, зубила, напильники, молотки, кувалды и пр.); средства измерений (рулетки, метры, поверочные линейки, угольники, штангенциркули, нутромеры, щупы, угломеры, шаблоны резьбовые, уровни, теодолиты, нивелиры, визирные марки, лазерные визиры и пр.).
7. В разделе 7 помещают: инвентарные подмости; вновь разработанные средства подмащивания; страховочные и сигнальные ограждения и т.п.
ПРИЛОЖЕНИЕ 8
ВЕДОМОСТЬ МАТЕРИАЛОВ И ПОКУПНЫХ ИЗДЕЛИЙ
Наименование |
Единица измерения |
Количество |
Примечание |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Металлопрокат |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ПРОЕКТ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ ПРОЕКТ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ НА МОНТАЖ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ТРУБОПРОВОДОВ ОБВЯЗКИ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ С ПОКРАСКОЙ И УСТРОЙСТВОМ ТЕПЛОИЗОЛЯЦИИ КУПНК. Титул 205ПРОЕКТ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ 1 ОБЩИЕ ДАННЫЕПроект производства работ
является организационно-техническим документом производственного
назначения, который регламентирует правила ведения строительных
работ и срок их исполнения, порядок инженерного оборудования и
обустройства строительной площадки, мероприятия по охране труда и
технике безопасности. Проект производства работ определяет
технологическую дисциплину на стройке, качество, сроки и
безопасность работ. 11. ГОСТ 23407-78 "Ограждения инвентарные
строительных площадок и участков производства строительно-монтажных
работ"; 13. ГОСТ 7566-94
"Металлопродукция. Приемка, маркировка, упаковка, транспортирование
и хранение"; 15. ГОСТ 2246-70 "Проволока стальная
сварочная. Технические условия"; Проект производства работ
содержит: Общие положения, перечень техники и персонала; Технологическую карту на утепление обвязки блока колонн; Обеспечение водой - от
существующего водопровода. 2 ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ2.1 Подготовительный периодДо начала производства
работ на объекте строительства необходимо выполнить следующие
мероприятия: 2.2 Транспортировка и складированиеЭлементы обвязки следует
доставлять на строительную площадку с помощью манипулятора MMC
FUSO. 2.3 Организация рабочего местаРабочие места должны быть
освещены в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.046-85 , таблица
1 : Таблица 1 Нормы освещенности рабочих мест
Концентрации вредных
веществ в воздухе рабочей зоны, а также уровни шума и вибрации на
рабочих местах не должны превышать установленных санитарных норм и
гигиенических нормативов. 2.4 Геодезические работыВ
ходе работ производится их геодезический контроль. Контроль
заключается в проверке соблюдения основных проектных требований.
Геодезический контроль следует осуществлять непосредственно в
процессе выполнения работ, после окончания работ на объекте или на
участке, при приемке работ от исполнителей. Знаки геодезической
основы в процессе строительства должны находиться под наблюдением.
Постоянно проверяется их сохранность и устойчивость. Таблица 3 Перечень оборудования, инструментов для геодезических работ
Вновь приобретенное оборудование, требующее монтажа, нуждается также в разработке проекта производства работ. В этом проекте подробно описывается ход работ, согласно которому и должен осуществляться монтаж технологического оборудования. Требования к ППР на монтаж оборудованияВ документе обязательно полное соответствие строительным стандартам и нормам. Должны быть расписаны мероприятия по организации безопасности и пожаробезопасности, охране труда. Проект производства работ на монтаж оборудования состоит из:
В ведомостях монтажного оборудования и приспособлений рассчитываются плановые объемы мероприятий, потребности в материалах (трубопроводах, металлоконструкциях и т.п.). Также выявляются самые подходящие технологии для определенных операций по монтажу. Сюда же относятся и календарь с графиками выполнения работ.
Проект производства работ на монтаж оборудования должен быть подтвержден всеми сторонами, которые предполагают принять участие в работах. Для чего необходима разработка ППР на монтаж оборудованияДля оптимизации работ, снижения их срока и уменьшения затрат, желательно использовать современные средства механизации и технологические решения. Для этих целей и создается любой Проект производства работ. Монтажные и строительно-монтажные работы должны быть выполнены в оговоренные сроки. При этом необходимо обеспечение пожарной и экологической безопасности, охраны труда. Все это оговаривается в ППР и обязательно к исполнению. Кто должен разрабатывать ППРРазработка Проекта - это обязанность организации, осуществляющей монтаж оборудования:
При подрядном способе строительства, это Генподрядчик. Утверждает готовые ППР на монтаж оборудования главный инженер или руководитель исполняющей монтаж организации. Отдельные виды монтажных работ требуют разработки отдельных ППР. Их утверждают подрядчики, обязательно и согласование с Генподрядчиком. Если работы по монтажу будут производиться на территории предприятия, то ППР следует согласовать и с организацией, эксплуатирующей данную территорию. По правилам, проект производства работ на монтаж оборудования должен быть согласован, утвержден и передан на стройплощадку за два месяца до начала производства запланированных монтажных работ. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Размер: 2.07 MB | Раздел: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Дата: 24.04.2017 | Скачали: 56 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
№ п/п |
Последовательность операций |
Должность |
Группа по ЭБ |
Кол-во, чел. |
Подготовительные работы. Подготовка монтажной площадки (отчистка от снега) |
||||
Произвести оценку монтажной площадки, на которой необходимо выполнить отчистку снега (рельеф, заболоченность, состояние грунта, наличие неубранного леса, больших камней, свежих пней). На монтажной площадке определить направление маршрутных ходов бульдозера. |
Мастер Электромонтер |
|||
Провести целевой инструктаж бригаде с оформлением в наряде-допуске. В инструктаже необходимо указать меры безопасности при проведении работы, порядок операций, технологию выполнения работы, указать направления маршрутных ходов бульдозера, по окончанию работ указать место стоянки бульдозера. Бригаду допустить к работе. |
Мастер -ответственный руководитель работ; Электромонтер -производитель работ (допускающий); |
|||
Выполнить работу по подготовке монтажной площадки и поставить бульдозер на место стоянки. Отчистить фундаменты от снега вручную (лопатами). |
Электромонтер -производитель работ (допускающий); Машинист бульдозера - член бригады |
|||
Оформить окончание работ. |
Мастер -ответственный руководитель работ; Электромонтер -производитель работ (допускающий); |
|||
Закрепление металлической стойки анкерно-угловой опоры У2 на фундаменте монтажными шарнирами |
||||
Проверить соответствие размеров по центрам железобетонных подножников (фундаментов) с размерами опоры, а также вертикальные отметки фундаментов. В случае обнаружения отклонений, превышающих установленные допуски, подъем опоры разрешается производить только после устранения обнаруженных дефектов. Осмотреть конструкцию устанавливаемой стойки опоры и убедиться, что исключена возможность ее падения. Наличие всех болтовых соединений, элементов конструкции опоры. Проверить инструмент, приспособления, защитные средства и материалы. Оградить лентой опасную зону. |
Мастер -ответственный руководитель работ; Электромонтер -производитель работ (допускающий); |
|||
Провести целевой инструктаж бригаде с оформлением в наряде-допуске. В инструктаже необходимо указать меры безопасности при проведении работы, порядок операций, технологию выполнения работы, опасную зону. Бригаду допустить к работе. |
Мастер -ответственный руководитель работ; Электромонтер -производитель работ (допускающий); Бригада |
|||
Установить автокран на рабочем месте в соответствии с Приложением №1. |
Машинист автокрана - член бригады Мастер (ответственный |
|||
Установить шарниры на фундаменты стойки опоры (используя деревянные подкладки для схождения шарнира после установки опоры) и на башмаки опоры. |
Машинист автокрана - член бригады |
|||
Выполнить строповку стойки опоры. При помощи автокрана подвести стойку опоры башмаки к фундаментам. Закрепить башмаки опоры за шарниры. В месте крепления тросостойки установить деревянные прокладки для предотвращения прикосновения опоры с землей и выравнивания опоры по горизонтали. |
Машинист автокрана - член бригады Электромонтер (стропальщик ) - член бригады |
|||
Закрепить двух петлевой строп за стойку опоры (на расстоянии 17 м. от основания опоры) и завести канат монтажный Ø 23 мм к тяговому механизму (в соответствии с приложением № 2). Аналогично, с противоположной стороны опоры завести трос к тормозному механизму. |
Электромонтер - член бригады |
|||
Завести строп для подъема стойки опоры с освобождающим устройством, закрепив к гаку крана. Установить деревянные подкладки под строп (или инвентарные подкладки под строп). (в соответствии с приложением № 2). |
Машинист автокрана - член бригады Электромонтер (стропальщик) - член бригады |
|||
Подъем и закрепление опоры. |
||||
Произвести расстановку автотехники согласно приложению 1. Незадействованных работников перед началом подъема опоры вывести из опасной зоны (в процессе выполнения работы по установке стойки, перед движением механизмов также необходимо выводить не задействованный персонал из опасной зоны). |
Мастер -ответственный руководитель работ (ответственный за безопасное производство работ с применением ПС) Машинист бульдозера - член бригады; |
|||
Автокран плавно поднимает опору. Тяговая машина плавно начинает движение от стойки опоры, тормозной машине двигаться в сторону тяговой машины так чтобы исключить создание слабины. Стойку опоры поднять на высоту 200-300 мм. |
Мастер -ответственный руководитель работ Машинист бульдозера - член бригады; Машинист автокрана - член бригады |
|||
Проверить исправность тяговых механизмов, такелажных приспособлений, установки расчалок, а также правильность и надежность крепления всего такелажа под нагрузкой. |
Мастер -ответственный руководитель работ (ответственный за безопасное производство работ с применением ПС) |
|||
Автокран плавно поднимает опору. Тяговая машина плавно начинает движение от стойки опоры, тормозной машине двигаться в сторону тяговой машины так чтобы исключить создание слабины. Стойку опоры поднять на угол 35-40 градусов от уровня земли. Снять нагрузку с автокрана и передать тяговому механизму. |
Мастер -ответственный руководитель работ (ответственный за безопасное производство работ с применением ПС) Машинист бульдозера - член бригады; Машинист автокрана - член бригады |
|||
Выдернуть освобождающее устройство освободив гак автокрана. Автокран перевести в транспортное положение, вывести из опасной зоны. |
Машинист автокрана - член бригады Электромонтер -производитель работ (допускающий); |
|||
Тяговая машина плавно начинает движение от стойки опоры, тормозной машине двигаться в сторону тяговой машины так чтобы исключить создание слабины. Установить стойку опоры на фундаменты. |
Мастер -ответственный руководитель работ Машинист бульдозера - член бригады; |
|||
На башмаки стойки установить квадратные шайбы и навентить гайки на анкерные болты. При этом гайки не должны доходить вплотную до поверхности башмаков стойки. |
Электромонтер - член бригады |
|||
Тяговой машиной дать тяжение на трос для небольшого наклона стойки опоры. Демонтировать шарниры. Обратным плавным ходом тяговой машины поставить стойку опоры на фундаменты. |
Мастер -ответственный руководитель работ Машинист бульдозера - член бригады; |
|||
Выверить стойку опоры согласно допускам. При необходимости для выравнивания стойки опоры установить подкладки между пятой опоры и фундаментом. |
Мастер -ответственный руководитель работ Электромонтер -производитель работ (допускающий); |
|||
Закрутить гайки и контргайки анкерных болтов. Подкладки приварить к пяте стойки. Шайбы анкерных болтов приварить с трех сторон. |
Мастер -ответственный руководитель работ Электромонтер - член бригады Электрогазосварщик - член бригады |
|||
Окончание работ. |
||||
Электромонтеру подняться на стойку опоры с блоком бесконечного каната до места крепления такелажа, встать на самостраховку, закрепив стропа страховочной привязи за конструкцию опоры, закрепить блок бесконечного каната за стойку опоры. |
Электромонтер -производитель работ (допускающий); Электромонтер - член бригады |
|||
Электромонтерам, находящимся на земле, поднять по бесконечному канату в х/б сумке монтерский инструмент. |
Электромонтер -производитель работ (допускающий); Электромонтер - член бригады |
|||
Электромонтерам, находящимся на земле, придерживать бесконечный канат для исключения резкого спуска такелажа. Опустить поочередно такелаж и инструмент на землю. |
Электромонтер -производитель работ (допускающий); Электромонтер - член бригады |
|||
Электромонтеру, находящемуся на опоре, спуститься с блоком бесконечного каната на землю. |
Электромонтер -производитель работ (допускающий); Электромонтер - член бригады |
|||
Убрать рабочее место, такелаж, инструмент, технику. |
Вся бригада |
|||
Удалить бригаду с рабочего места |
Электромонтер -производитель работ (допускающий); |
|||
Оформить окончание работ. |
Мастер -ответственный руководитель работ Электромонтер -производитель работ (допускающий); |